概要
ショー・ドント・テル(Show, Don’t Tell)は、「説明するな、見せろ」という創作の黄金律です。キャラクターの感情や状況を直接説明(tell)するのではなく、行動、描写、対話を通じて読者/観客に「見せる(show)」ことで、より深い感情移入と理解を促します。
いつ使うか
- キャラクターの感情を伝えたい時
- 読者を物語に没入させたい時
- 説明的になりすぎた文章を改善したい時
説明
Tell(説明)vs Show(描写)
Tell(悪い例)
彼女は悲しかった。
Show(良い例)
彼女はうつむき、唇を噛んだ。頬を伝うものを、袖でそっと拭った。
Tellは読者に「結論」を伝えます。Showは読者に「証拠」を提示し、読者自身に結論を導かせます。後者の方が読者の記憶に残り、感情を動かします。
Showのテクニック
-
行動で示す
- 「怒っている」→ 机を叩く、声を荒げる、背を向ける
-
身体反応で示す
- 「緊張している」→ 手のひらに汗をかく、唾を飲み込む
-
環境・小道具で示す
- 「寂しい」→ がらんとした部屋、鳴らない電話、二人分のマグカップ
-
対話で示す
- 「彼らは仲が悪い」→ 皮肉な言葉の応酬、目を合わせない会話
使用例
例:「時間がない」を示す
Tell
彼は急いでいた。時間がなかった。
Show
彼は腕時計を見て舌打ちし、残りのコーヒーを一気に飲み干すと、財布から札を抜いてテーブルに叩きつけた。「釣りはいい!」
AI活用
プロンプト例
# 命令書
以下の「説明的な文章」を、「ショー・ドント・テル」の原則に従って、行動や描写を通じて読者に「見せる」文章に書き換えてください。
# 説明的な文章
[ここに文章を入力:例:彼は彼女のことが好きだった。]